大学:

电子邮件地址:

电话号码:

东航公告

即将来临的事件参加CEA的虚拟和现场活动

戏剧如何继续丰富留学学生

2024年1月8日
by 迈克尔·伍尔夫
分享 分享

戏剧才是最重要的

《宝博体育思考》是由 海外CAPA教育战略参与副总裁. 迈克尔·伍尔夫. 这个月,. 伍尔夫着眼于戏剧长期以来反映不断变化的社会现实的方式,以及它如何继续丰富学生宝博体育的地方. 

小,时髦,可爱,可爱的小野兽, 

啊,你的胸中有多么恐慌啊! 

《宝博体育》,罗伯特·伯恩斯(1785). 

这出戏很重要 

我要抓住国王的良心. 

哈姆雷特. 

戏剧与人文

伯恩斯笔下胆小老鼠的困境为人文科学提供了一个恰当的隐喻, 畏缩在满是蛇的草地上. 高等教育中民粹主义功利主义的修辞导致了一种错觉,即存在知识等级:STEM在顶层, 人文学科垫底.  

真理是, 我们在捍卫人文学科方面做得不太好,就像时间的野兽一样, 试图隐藏在众目睽睽之下. 我们可以利用一些教育背景来揭露一个知识领域比另一个领域更有效的谬论.  

宝博体育 在另一个国家,不同类型的知识之间必然需要某种程度的互动. 对大多数学生来说, where they study is important; they may focus on a specific discipline, 但他们也会对不熟悉的事物产生好奇心. 他们可能想要提高一门语言, 学点政治知识, 了解社会和经济背景, 面对课堂之外的现实……没有单一的视角或学科足以探索那个空间.  

简单的教学方法, 从一个重要的日期开始,问发生了什么, 进一步证明了知识的相互关联性. 纪律可能是分割现实的方便方法,但界限是人为的. Thus, the starting point here is abroad; the date, 1956: the subject matter, 剧院.  

戏剧对CEA CAPA的教育愿景至关重要. 教务长博士. 玛莎约翰逊 教授和研究爱尔兰、英国和中美戏剧. In 伦敦我们有专门的空间,并有幸拥有一位才华横溢的戏剧研究总监. Dr. 迈克尔·邦特是一位杰出的剧作家, 一位鼓舞人心的老师, 具有罕见的结合研究和实践的能力. So, 玛莎和迈克激发了我的思考, 然后再想一想, 关于戏剧如何丰富国外教育. 

回首悲伤? 

戏剧提供了一种工具,使学生能够了解他们周围的世界. 当代文化的根源 英格兰 在二十世纪的最后几十年里是可见的吗. 因此,我扮演了一个业余考古学家的角色,挖掘到1956年. 这个日期并不完全是随机的. 在经历了11年的战后紧缩后,大英帝国已奄奄一息. 可以说,英国赢得了战争,却失去了和平. 苏伊士运河危机标志着英国全球权威的终结. 同年,苏联镇压了波兰6月和匈牙利10月的起义. 菲德尔·卡斯特罗的革命势头进一步增强. 

许多人的生活正在改变. 大西洋两岸的通信得益于有线电话服务的引进. 更多的家庭可以购买电视机. 汽车制造商开始为更广泛的社会经济群体生产负担得起的车型. 英国福利国家承诺更有效的社会平等. 1956年的《宝博体育》是对1952年伦敦大雾的回应. 1957年,英国首相哈罗德·麦克米伦(哈罗德 Macmillan)对英国人民说:“你们从来没有这么好过.” 

世界被彻底改变了. 一群被描述为“愤怒的年轻人”的作家进入了大众的想象. 1956年5月8日,约翰·奥斯本 愤怒地回顾过去 在伦敦皇家宫廷剧院上演. 这出戏对不断变化的英国社会提供了批判性的视角. 当我们在70年后读到这篇文章时(它不再经常被出版), 很明显,现在的影响与当时不同. 

大部分感觉更像是悲伤地回顾过去. 剧中最伤感的一段是对雷德芬上校说的: 

那是1914年3月, 当我离开英国时, 和, 除了每十年左右的树叶, 在我们1947年回来之前,我没怎么看过我自己的国家. 哦,我知道事情变了,当然……就像飞艇应该说的那样,变成了狗.  但在那里,我觉得很不真实. 我记忆中的英国是1914年我离开时的那个英国, 我很高兴能继续这样记住它. 此外,我还要指挥王公的军队——那是我的世界,我爱它,爱它的全部. 当时,它看起来好像永远都不会停止. 现在回想起来,就像一场梦. 要是它能永远持续下去就好了. 在山上那些漫长凉爽的夜晚,一切都是紫色和金色的.66). [1] 

The Colonel’s speech is the only sustained lyrical moment in the play; it expresses dispossession, 殖民地伊甸园的景象. 丢失和遗弃的原因贯穿始终. 战后是后英雄时代,与神话般的“紫色和金色”的过去形成鲜明对比.  

主角, 吉米·波特, 似乎与上校截然相反,但他的痛苦呢, 表面上被激进的热情所驱使, 不比上校少吗, 一种被剥夺的渴望的产物:对梦中的风景的怀念, 适时的:适时的和不适时的: 

我想我们这代人不能再为正义而死了. 当我们还是孩子的时候,三四十岁的时候,我们已经为自己做好了一切. 已经没有什么好的、勇敢的事业了.83).  

In 1956, 愤怒地回顾过去 标志着一个新的出发,如果只是用后见之明来看待这部剧,那将是一个错误. 皇家宫廷的英国舞台公司为包括奥斯本在内的创新作家提供了创作空间, 阿诺德·威哥, N.F. 辛普森和约翰·阿登. 这一代人是英国社会教育机会扩大的产物. 来自工人阶级和中下层阶级背景的作家挑战了现状.  

Class differences permeate Osborne’s play; he exposes the default, 隐藏的, 英国社会的差别.  

表格及格式 

戏剧不是单一或简单的. 在伦敦,“西区”,我们的百老汇,是商业性的. 它与国家剧院(The National Theatre)等受补贴的剧目剧院共存,有时还会借鉴它们. 还有大量的地区和城市剧院,它们的议程往往与伦敦的不同. 现场演出在酒吧上方和临时场地进行. 对布景要求不高的小演员反映了经济需求. 非传统的剧场场地,成本相对较低,为创新工作创造了空间. 在主流的商业场所,失败的代价往往会限制新作家的机会.  

简而言之, 全国各地, 剧院的地理位置非常多样化, 任务, 专业水平, 观众, 体系结构, 社区存在. 这些变量提供了一些丰富的研究潜力, 和经历, 首都以外的国家.   

对影院的主要影响来自电视服务的扩展和相对拥有成本的逐步降低. 1950年,35万户家庭拥有电视,而且只在大城市提供有限的服务. 到20世纪60年代, 75% of British homes had a television; a figure that had grown to 95% of households by 2019.[2] 结果是, 休闲越来越以家庭和娱乐为中心, 因此, 受威胁的现场表演.  

然而,电视同时为戏剧提供了更多的机会.  作家可以接触到相对庞大的读者, 能获得更大的收益吗, 并且可以利用媒体的潜力来革新创造力.  

剧作家出现在20世纪50年代和60年代,他们主要或完全以电视为职业. 艾伦·辛普森和雷·高尔顿的搭档, 通过举例说明, 在超过50年的时间里,他们制作了数百万人看过的有影响力的喜剧. 他们创作的戏剧在语言和对阶级的处理上都有创新. In 斯特普托和儿子, 例如, 剧中人物来自社会阶层,而这些阶层很少在舞台上得到充分或同情的表现. 哈罗德, 斯特普托的儿子, 挣扎着超越“衣衫褴褛的人”的地位,既有喜剧意味,也有悲剧意味.  

电视也将戏剧从时间的束缚中解放出来. 只要观众有兴趣,一出戏就能演下去, 因为它是分段的,并以较长的间隔交付. 从1962年到1974年,《宝博体育》分两次播出了57集,每集45分钟. 电视也可以提供非常短的作品, 播放电视剧, 这在剧院上演的希望不大. 

此外, 媒介技术使剧作家和导演能够控制观点. 与舞台剧不同,镜头选择观众的焦点,他们能看到什么,不能看到什么. 现场戏剧的每场演出都不一样. 演员和观众对它的理解不尽相同, 对我们中的一些人来说, 这是能量和兴奋的一部分.  另一方面, 电视使编剧和导演能够重新掌控局面, 通过编辑, 创建一个与创作意图永久一致的版本. 

有些剧作家主要或几乎完全是为电视写作. 其中最杰出的是英国作家丹尼斯·波特. 在70年代和80年代, 波特为电影写剧本, 但他最具创造性和创新性的作品是电视. In 天上掉馅饼 (1978)和 唱歌的侦探 (1986), the screen both contains 和 frames Potter’s dramatic universe; it moves between the real 和 fantastic in a manner that would be impossible on the stage.  

除了审查 

1968年是另一个重要的日子,可以用来让学生接触到重大的社会和政治变革. 剧院的审查制度终于废除了, 这是20世纪60年代末广泛自由化的征兆. 剧院, 和许多其他艺术形式一样, 他在很多方面突破了可容忍表达的极限,有时是出于艺术动机, 有时很好玩, 经常, 政治. 在这动荡的岁月里, 对立的和有争议的身份概念, 政治, 约定, 历史, 社会不断发展.  

1968年5月的城市抗议开始于 巴黎,模糊了剧院和街道之间的界限,为激进的表达提供了新的空间. 受这种环境影响的英国剧作家包括大卫·埃德加、霍华德·布伦顿和大卫·黑尔. 同时, 贝托尔特·布莱希特(Bertolt Brecht)的柏林合奏团(Berliner Ensemble)的例子导致了集体创造的方法. 皮普·西蒙斯剧团(我很高兴与他们合作), 大卫·黑尔的便携式剧院, 琼·利特尔伍德在斯特拉特福德的工作, 寻找制作戏剧的新方法. 

妇女解放运动和同性恋权利运动对正统观念的挑战在20世纪70年代愈演愈烈. 当然,个别作者对相关领域进行了多年的探索. 值得注意的是, 希拉·德莱尼的《宝博体育》(1958), 同情地呈现种族间的性关系和提议, 作为一个关键人物, 一个年轻的同性恋男子,他代表了该剧的道德中心,也是观众共鸣的焦点.  

与这些冲动相关的是,戏剧试图动摇观众. 其中一种表现是“残酷剧场”(Theatre of Cruelty):这是彼得·布鲁克(Peter Brook)在他1962年的演出季中借用的安托万·亚陶(Antoin Artaud)的术语. 戏剧从逃避现实的娱乐走向了不适、颠覆和破坏. 阿诺德·威哥, 西蒙·格雷, 大卫Rudkin, 许多重要的剧作家试图重新定义现实. 许多人都像奥斯本一样,钻研过去,寻找现在. 英国到处都是鬼.  

音乐厅 

参考这些鬼魂中的一个,音乐厅的传统,提供了主题和风格. 约翰·奥斯本的 艺人 (1957)在那段历史和现在之间建立了直接的联系. 音乐厅的设备也将观众的注意力吸引到了表演的戏剧性上. 技巧,如与观众的对话,支持布莱希特的非自然主义意图. 克里斯托弗·汉普顿的 好莱坞故事 (1983)游走于音乐厅和模仿布莱希特戏剧之间. 塞缪尔·贝克特还借鉴了音乐厅的套路,以及劳雷尔和哈代的对话 等待戈多 (1953).   

这些设备在琼·利特尔伍德的房间里组合在一起 Oh! 多么可爱的战争 (1963)东伦敦戏剧工作室. 原创作品, 我十几岁的时候哭过, 从根本上破坏了观众对音乐娱乐的期望. 电影版主要是在布莱顿码头拍摄的,将第一次世界大战中的大规模死亡与音乐厅的惯例结合起来. 例如,第二幕的开头将歌曲“哦! “这是一场可爱的战争”,统计数据详细描述了英国在伊普尔的损失:59,275 MEN; at Aubers Bridge 11,619 MEN IN 15 HOURS; at Loos, 8,236 3小时内的男人(p . 26.54). [3] 

音乐厅和码头尽头的娱乐场所是讨论那个时期最具创新精神的作家和, 当然, 20世纪60年代打破传统的关键人物, 乔·奥尔顿.  

乔·奥顿和愤怒的夫人. 埃德娜Welthorpe 

夫人. 埃德娜·威尔索普是乔·奥顿最严厉的批评者之一,因为她愤怒地回应 有趣的先生. 斯隆 (1964)表明: 

我自己也对这种没完没了的精神和身体变态感到恶心. 还被告知,这么恶心的垃圾现在被当成了幽默. 今天的年轻剧作家自认蔑视普通的正派人. 我希望普通的正派人很快就会反击! [4] 

夫人. 威尔索普是奥尔顿发明的.  

她的习语是理解奥顿戏剧语言的关键. 像“炫耀他们的蔑视”和“普通体面的人”这样的短语把她定位在奥顿成长的小资产阶级环境中. 受人尊敬的克制的语言与酒神式的社会秩序解体之间的鸿沟是奥顿喜剧力量的根源. 自命不凡与旋涡般的混乱相碰撞. 因此,在 招待斯隆先生在美国,“先生”维持着对传统社会秩序的幻想. 凯西提到她的假牙同样表达了在一个滑向混乱的世界中对“标准”的荒谬遵从: 

既然你提到了这个话题,斯隆先生,我的牙齿在斯特金的厨房里. 通常情况下,我会让他们好好泡一晚上. 但是由于这样那样的原因,我忘记了. 否则,我永远不会处于这种状态. 我讨厌那些不小心戴假牙的人.59).[5] 

“一件事和另一件事”(谋杀和伤害)是外部现实. 相比之下,语言则代表着一种徒劳的企图,即执着于理性的幻觉. 奥顿的视野就在那个空间里. 

奥顿的影响包括奥斯卡·王尔德, 但他也借鉴了英国传统闹剧的技巧, 尤其是本·特拉弗斯. 然而,奥顿在一个重要方面与特拉弗斯分道扬镳. In 战利品 (1965),显然是受特拉弗斯的影响 掠夺;抢劫;掠夺品 (1928), 闹剧的条件, 它的断裂和混乱, 被揭示为经验的真实本质,而在本·特拉弗斯(和雷·克鲁尼, 布莱恩·里克斯, 等.闹剧的情况是反常的. 在奥顿的剧本中,道德混乱是常态. 

家庭观念, 警察, 道德, 爱, 宗教, 伦理:一个有序社会的一切先入为主的基础都将遭到嘲笑. 我们的笑声中包含着对奥顿的镜子反射给我们的图像的深刻不安. 

奥顿最后一部伟大的戏剧, 管家看到了什么, 以诊所为背景的是哪个, 实际上, 现实被想象成疯人院, 作为博士之间的交流. 朗斯和普伦蒂斯指出: 

朗斯:我想了解一下你们诊所的详细情况……你们专门研究彻底的故障及其副产品? 

普伦蒂斯:是的,但这是高度机密. 我的档案从不向陌生人开放. 

兰斯:你可以在我面前畅所欲言. 我代表女王陛下的政府. 你在疯狂方面的直接上级.376).[6] 

片名标志着英国传统娱乐(闹剧和维多利亚式西洋镜)的起源。, 它展示了从管家的视角来揭示和揭露英国社会的意图.  

奥顿把传统的戏剧工具变成了手术刀,用来对身体政治进行尸检:性, 社会, 政治, 宗教, 和伦理. 

哈罗德·品特的出现 

品特对奥尔顿早期作品的影响, 奥顿对品特的认可感到高兴, 介绍了一位现代英国戏剧界的杰出人物. 品特的写作生涯跨越了45年,但他的创造力的核心已经在 临时代理的 (1960). 

临时代理的 gave shape to modernity; subverting the distance between laughter 和 pain: 

临时代理的 在1957年之前,是不会穿上的,当然也不会跑的. 喜剧、悲剧和闹剧的旧分类已经无关紧要了。.[7] 

品特的语言根植于城市经验,并超越城市经验, 有时近似于一种诗意的抽象形式. It is loaded with ambiguities; the 观众 are engaged with what is said 和 what is not said. 贝克特的影响是显而易见的,尤其是在对沉默的细致描绘上. 意义是难以捉摸的. 对未知和言说之外的事物的恐惧是人类状况的特征.  

结论:感知之门 

I have tried to do foolhardy things: to demonstrate necessary interrelationships between disciplines; second, to affirm the significance of humanities; finally, 通过打开戏剧研究固有的感知之门,学生在国外的学习得到了丰富. 

学生们会遇到不同学习模式之间的互动. 创造性的艺术是商业. 没有营销、资金、补贴或商业吸引力,这部戏就不可能上演. 经济影响就业人数, 他们是如何获得报酬的, 公平的角色(演员工会), the sets; all that happens has implications beyond the stage.  

在过去的100年里,剧院建筑也发生了很大的变化. 学生们可能会考虑社会的变化,品味的转变. 建筑之间的关系, 表演, 函数, 空间, 等等提供了一个丰富的潜在研究领域从任何角度来看.  

旅游业是伦敦剧院保持主要音乐剧和主流戏剧观众的一个因素. 阿加莎·克里斯蒂的 的捕鼠器作为一个引人注目的例证,它现在已经是第70年了. 伦敦塔给游客和学生一种重新进入伦敦遥远过去的感觉; 捕鼠器, 一扇通往更近的过去的门. 歌剧魅影 已经跑了30年了吗. 《宝博体育》 是另一部在伦敦蓬勃发展的大型音乐剧,但也具有跨国意义:该网站称,在53个国家有1.3亿多人观看了该剧, 有22种语言. [8] 

因此,戏剧在伦敦作为旅游目的地的营销中发挥了作用. 同时, 某些戏剧超越了地域,说明了地方和全球身份之间的相互作用.  

这些上下文是说明性的,而不是详尽的. 

我并不是说戏剧应该仅仅作为证据来研究.  在现场表演中,演员和观众之间的亲密关系是我们许多学生从未享受过的体验. 当然,读剧本和看剧本是不一样的. 但, 阅读文本也可以丰富意识, 提出与任何事务相关的问题:学术问题, 情感, 知识.  

简而言之,“戏剧就是东西”,它丰富了我们对学习地点的理解. 我们的一生, 思想, 如果我们只生活在事实的干旱沙漠中,情感现实就会变得贫瘠. 以简洁的口才, 阿瑟·米勒提醒我们,我们有一种教育, 知识, 以及对学生的道德义务:“剧院的使命。, 毕竟……是为了提高人们对人类潜能的意识.”[9] 

 

 

[1]  约翰·奥斯本,《宝博体育》(伦敦,1996). 
[3] Oh! 多么可爱的战争(伦敦,1986),p.54. 
[4] 引自约翰·拉尔在他对乔·奥顿的介绍,《宝博体育》(伦敦,1983),p.17. 
[5] 有趣的先生. 斯隆在《宝博体育》中说. 
[6] 巴特勒在《宝博体育》里看到了什么. 
[7]  哈罗德·品特,《宝博体育》,《宝博体育》,1961年2月,页. 172 - 175. 

 

《宝博体育》是由CEA CAPA海外教育集团战略参与副总裁李文杰博士撰写的月度专栏. 迈克尔·伍尔夫. 所有的评论和意见都是他自己的,并不一定反映其他工作人员或CEA CAPA作为一个组织的意见. 

 


迈克尔·伍尔夫 内容创造者-博主.
 
加载更多注释
谢谢你的评论! 你的评论必须先被批准
comment-avatar


按类别查看帖子

加入我们的家庭之旅

通过您的学生的眼睛体验CEA留学! 提名一位同事——或者你自己——参加即将到来的熟悉旅行.

提交提名
让我们聊天